|
|
|
Articles |
|
forward 12 next |
Subject:
Une semaine de taichi à Taipei avec No Çlle |
Author:
No Çlle Kasai |
Upload time:
2009-01-06 11:08:08 |
Content:
Il y a 4 ans, j¡¦arrivais à Taipei. Je ne connaissais rien ni personne, je ne parlais pas un mot de chinois.
Loin de moi Átait l¡¦id Áe d¡¦ Átudier le taichi chuan. J¡¦avais pratiqu Á le karat Á pendant plusieurs ann Áes en France, j¡¦avais l¡¦intention de trouver à Taipei une Ácole de Kung Fu Shaolin. Les heureux hasards de mes rencontres m¡¦ont cependant guid Á jusqu¡¦ à Maitre Wang.
Aujourd¡¦hui, voil à à quoi ressemble une semaine de ma vie de ¡§taichi¡¨ à Taipei.
C¡¦est avec plaisir que j¡¦aimerais vous la faire partager.
-Lundi 8 heures : d Ápart pour le parc qui se trouve à 10 minutes de chez moi. Il est petit, compar Á à d¡¦autres parcs de Taipei, mais il est vraiment charmant et tres anim Á. Pratiquants en tous genres sont d Áj à en train d¡¦ Ávoluer : à l¡¦entr Áe, le grand groupe de taichi de Mme Chen, un peu plus loin le groupe de danse moderne, un autre de tango (avec des musiques de Julio Iglesias ¡K). Plus loin, deux dames ðg Áes qui portent d¡¦ Ánormes chapeaux de soleil s¡¦amusent avec des Áp Áes, des gens qui pratiquent seuls, des chiens qui courent dans tous les sens, trop contents d¡¦avoir ce moment de libert Á. J¡¦arrive au bout du parc, je dis bonjour à James, le prof de Kunfu de la Grue Blanche. Il est l à, comme chaque matin, avec tout son arsenal d¡¦ Áp Áes, de lances, de nunchaku. Cela fait 4 ans que je lui dis bonjour presque chaque matin, jamais un mot de plus. Je l¡¦ai toujours beaucoup admir Á. Avant de pratiquer il nettoie son lieu de pratique avec un vieux balai, s¡¦incline devant les arbres ¡K Je prends ma place, sur la plate-forme juste au-dessus de lui et je commence ma pratique. Tout le monde me connait maintenant, personne ne prend cette place, comme si elle m¡¦etait exclusivement reserv Áe. J¡¦ai mis longtemps à comprendre pourquoi, à chaque fois que je portais un tee shirt avec le sigle du Yangjia Michuan, les gens le regardaient et s¡¦inclinaient. Un jour, alors que je passais, un vieux monsieur qui arrivait à ma hauteur me lance en souriant ¡§Yangjia Michuan Taijiquan, Master Wang¡¨. Je r Áponds affirmativement d¡¦un sourire et d¡¦un signe de la t ñte. Et le vieux monsieur s¡¦incline. Il s¡¦incline devant l¡¦image de Me Wang. A chaque fois, j¡¦ Áprouve une certaine fiert Á et une certaine Ámotion.
-Mardi 8 heures : je vais m¡¦entrainer avec Mark Linett, un americain qui vit à Taipei depuis des ann Áes avec son Ápouse taiwanaise, Wendy. Cela fait 3 ans que je m¡¦entraine avec lui. Il m¡¦apporte beaucoup. Outre son Ánorme exp Árience du Yangjia Michuan, il est de ceux qui d Ágage une grande s Ár Ánit Á. Gr ðce à lui, j¡¦ai pu comprendre ce qu¡¦ Átait l¡¦interne, le travail de l¡¦ Ánergie, le retour vers l¡¦int Árieur. Ensuite, nous cherchons, discutons ¡K Je lui demande ¡§tiens, je suis en train de lire un livre de Fu Zhongwen (un disciple de Yang Chengfu). Le traducteur francais traduit la position -le singe bat en retraite- par -repousser le singe-. C¡¦est un peu diff Árent. Alors, qu¡¦en est-il ? Qui est le singe ? Nous ?¡¨ Mark me r Ápond que le singe peut repr Ásenter seulement un symbole, mais que effectivement les deux traductions sont l Ág árement diff Árentes. Nous d Ácidons de reprendre la phrase chinoise originale et de demander à Wendy de nous la traduire. A notre surprise, Wendy nous traduit le texte par ¡§repousser le singe¡¨ et non ¡§le singe bat en retraite¡¨ ¡K Bon, nous sommes d¡¦accord pour dire que si nous repoussons le singe, il va battre en retraite ¡K Interessant quand m ñme.
L¡¦apr ás-midi, je rejoins en ville la F Ád Áration Mondiale de Taiji Chuan o ä je travaille depuis 2 ans en qualit Á de Directrice Des Relations Ext Árieures. L¡¦ambiance y est tr ás chaleureuse. J¡¦y suis la seule Átrang áre et la seule repr Ásentante du Yangjia Michuan, en charge d¡¦ Átablir des liens avec le reste du monde, de m¡¦occuper des Átrangers qui participent aux competitions ou aux formations à Taipei, un travail qui n¡¦est pas toujours de tout repos mais int Áressant et riche de rencontres.
-Mercredi 8 heures : d Ápart pour le parc. Cette fois c¡¦est moi qui enseigne. Les Ál áves arrivent, tous des expatri Ás, francais, anglais, espagnols ¡K Tout d Ápend des disponibilit Ás de chacun. L¡¦ambiance y est bon enfant. On raconte ce qu¡¦on a fait pendant la semaine, on se donne des bonnes adresses de restau ou autres ¡K Je demarre le cours. Echauffement, 13 postures ¡K Quelques exercices de tuishou que j¡¦impose à tout le monde d ás les premi áres le Ìons. 1er duan, quelques applications, ensuite le groupe se divise, les d Ábutants d¡¦un c ót Á, les interm Ádiaires de l¡¦autre ¡K 2eme duans et Áventail pour les plus avanc Ás.
-Jeudi 8 heures : je retourne m¡¦entrainer avec Mark et je re-file à la F Ád Á jusqu¡¦au soir.
-Vendredi 8 heures : je donne deux cours dans le parc, jusqu¡¦ à midi.
-Samedi : aiei aie aie !! J¡¦ai promis à un tres vieux maitre que j¡¦ai rencontr Á à la F Ád Á que je viendrais assister à son cours. Probl áme : Il habite à 1 heure de chez moi et son cours commence à 6h30 ¡K Bon, dans ces cas la, il ne vaut mieux pas trop r Áfl Áchir ¡K Je me l áve vers 4h30, vite, la douche et je rejoins la ligne de m Átro. Arriv Áe à la station de sortie, je tiens mon papier en main, je demande à un monsieur en v Álo s¡¦ il connait cette adresse. Il descend de son engin ¡§d¡¦apres-guerre¡¨ et m¡¦accompagne à pieds jusqu¡¦au lieu de l¡¦entrainement. Cela ne m¡¦ Átonne gu áre, les taiwanais sont tr ás serviables, ils rendent service avec grand plaisir. Me Gao Tao me fait signe. On commence les Áxercices, int Áressants. Il me demande de m¡¦assoir, me montre les points Ánerg Átiques qu¡¦il faut stimuler tous les jours, me donne quelques techniques de massages au visage, au corps, pour les jambes, les pieds ¡K Ensuite, c¡¦est la forme. Un enchainement de 13 postures que je ne connais pas. Le poids sur la jambe droite, pousser à droite ¡K Bon, cela n¡¦est pas habituel pour moi, mais je suis, j¡¦ Áx Ácute, je respecte. Il est bon de temps en temps de voir se qu¡¦il se passe dans d¡¦autres styles. Voil à, contrat remplit, promesse tenue ¡K
-Dimanche : c¡¦est la matin Áe tuishou. Des pratiquants de Yangjia Michuan se donnent rendez-vous derri áre le Grand Hotel pour une pratique libre de tuishou. Il faut monter dans la montagne, pas Ávident, Ápuisant ¡K Arriv Áe sur place, tout le monde me salue, on me tend une tasse de th Á et un biscuit chinois ¡K Mark est l à aussi, de temps en temps un visiteur nous fait l¡¦honneur de sa pr Ásence. Des gens de tous ages sont l à, de 18 à 90 ans. Les Áchanges sont diff Árents, d¡¦une personne à l¡¦autre et tr ás instructifs. Luoke, un professeur de I-Ching me fait signe. Apres un salut martial, nous demarrons les echanges. J¡¦aime bien pratiquer avec lui, j¡¦ai enfin compris ce qu¡¦il m¡¦a rabach Á pendant des semaines ¡§tu n¡¦as pas de mains mais tes mains sont partout ¡K Il n¡¦y a ni toi ni moi mais il y a toi et moi, mais nous ne formons qu¡¦une seule entite, la nature ¡K¡¨ Bon, enfin, pas toujours evident hum hum.¡¨
Voila, la semaine est pass Áe. Les pratiquants de Yangjia Michuan à Taipei sont diss Ámin Ás dans les parcs, quelques fois en petits groupes quelques fois seuls. Mon impression est que les gens cherchent surtout à pratiquer, mais pas forcement à s¡¦unir pour former de grandes Ácoles. Comme si chacun ne voulait garder que le souvenir de leur professeur, Me Wang et n¡¦en voulait pas d¡¦autre. Certes, il existe encore 1 ou 2 grands groupes.
Je n¡¦ai pas bien connu Me Wang qui etait d Áj à souffrant quand j¡¦ai commenc Á le Yangjia. Je lui ai cependant rendu visite tres souvent, chez lui ou à l¡¦h ópital.
Je me souviens tres bien de ce qu¡¦il m¡¦a dit quelques jours avant son d Ác ás, c¡¦ Átait son principal discours et son principal souci : ¡§tu t¡¦es entrain Áe aujourd¡¦hui ? N¡¦oublies pas de pratiquer et de transmettre¡¨.
Non, Me Wang, NOUS N¡¦OUBLIERONS PAS.
No Çlle Kasai ¡V D Ácembre 2008
|
|
Back Home |
|
|
|
|